2005.07.15 (Fri)

プロフィール詳細 

吉富 志津代(よしとみ しづよ)プロフィール

<履歴書>

■学歴
1975年3月31日 姫路市立姫路高等学校卒業
1975年4月01日 京都外国語大学イスパニア語学科入学
1979年3月31日 同上卒業
2003年4月01日 神戸大学大学院国際協力研究科国際協力政策専攻
        博士前期課程入学
2005年3月25日 同上修了
2005年4月01日 京都大学大学院人間・環境学研究科相関環境学専攻
        博士後期課程入学
2008年3月24日 同上修了

神戸大学修士(国際学)、京都大学博士(人間・環境学)

■職歴
1979年4月1日
〜1981年9月30日 在神戸アルゼンチン総領事館
1988年4月1日
 〜1990年3月31日 株)伊太利亜 勤務
1990年4月1日
〜1994年3月31日 在神戸ボリビア名誉総領事館 秘書
1990年4月1日
〜1994年12月31日 マリアテレサスペイン語スクール非常勤講師
1994年4月1日
〜同12月31日  在大阪ボリビア名誉総領事館準備室
1995年1月18日
〜同12月31日 阪神・淡路大震災発生直後から救援活動の開始と同時に
多言語コミュニティラジオ局「FMわぃわぃ」設立準備メンバー
1996年1月1日〜 株式会社 エフエムわいわい 取締役/プロデューサー
      2011年よりNPO法人エフエムわぃわぃへの移行に伴い専務理事
1998年1月1日
〜2000年3月31日 多文化共生センター・神戸 代表
2000年4月1日〜 特定非営利活動法人 多言語センターFACIL理事長 
          (2011年4月1日より無報酬)
2005年4月1日
〜2011年3月31日  関西学院大学非常勤講師
         「滞日外国人の抱える問題と人権」(2011まで)
         「国際問題演習」(2007〜2008)
2009年4月1日〜  関西大学非常勤講師
  「プロフェッショナルリーディング(スペイン/ラテンアメリカ編)」
      「専門導入ゼミ/多文化共生」
2011年2月1日
  〜3月31日  大阪大学グローバルコラボレーションセンター
        非常勤准教授
2011年4月1日〜 大阪大学グローバルコラボレーションセンター
        特任准教授
2011年4月1日〜 京都外国語大学非常勤講師
       「NGOとNPO活動入門」「コミュニティビジネス」
       「外国人コミュニティとエスニックメディア」
2012年4月1日〜 同志社大学大学院非常勤講師「国際協力NGO論研究」

【学会】
2005年4月より  多文化関係学会会員
2008年5月より  移民政策学会理事
2008年5月より  日本公共政策学会会員

【主な役職など】
1990年4月〜 関西中南米協会理事/事務局長(2006年3月まで)
1995年3月〜 NGO神戸外国人救援ネット 設立メンバー/運営委員
1998年1月〜 World Kids Community(ワールドキッズコミュニティ)
      代表
1999年4月 財)阪神・淡路大震災記念協会推進委員(2006年3月まで)
1999年10月〜 兵庫県外国人県民共生会議メンバー
2000年4月〜 特定非営利活動法人たかとりコミュニティセンター常務理事
2000年4月〜 財)入管協会インフォメーションセンター 
       スペイン語相談員(2011年3月まで)
2002年1月〜 特定非営利活動法人CODE海外災害援助市民センター理事
2003年4月〜 財)兵庫県人権啓発協会 人権問題研究アドバイザー
2003年4月〜 国立民族学博物館共同研究員(2005年6月まで)
2004年4月〜 兵庫県・国際的な人の移動研究会委員(2005年3月まで)
2004年4月〜 兵庫県教育委員会多文化共生教育推進協議会委員
(2005年3月まで)
2004年4月〜 日本学術振興会人文・社会科学振興プロジェクト
   「多元的共生社会の構築―被災地の現場における共生社会の
      構築―」研究メンバー(2005年3月まで)
2005年2月〜 財)日本国際交流センター「社会に活力を与える多文化社会
      構築プロジェクト」 研究員(2007年9月まで)
2005年4月〜 ひょうご市民活動協議会 共同代表
2005年4月〜 ユニバーサル社会づくりひょうご推進会議委員
2005年4月〜 兵庫県生涯学習審議会審議委員(2009年3月まで)
2005年4月〜 財)兵庫県国際交流協会 運営委員(2010年3月まで)
2005年4月〜 株式会社マイチケット(国土交通大臣登録旅行業961号)
       顧問
2006年4月〜 神戸市都市計画審議会専門委員(2007年3月まで)
2006年4月〜 ひょうご海外技術研修員選考委員
2007年4月〜 旧神戸移住センター再整備基本計画検討委員
       (2008年3月まで)
2007年4月〜 財)ひょうご震災記念21世紀研究機構 
       母語教育支援研究部会委員 (2008年3月まで)
2007年4月〜 兵庫県「若人の賞」審査委員
2009年3月〜 特定非営利活動法人多文化共生マネージャー全国
       協議会理事
2009年4月〜 兵庫県県民生活審議会委員
2009年7月〜 大阪大学GLOCOL共同研究
    「グローバル化と移動・移住に関する学際的・複合的研究」
      メンバー
2010年4月〜 大阪経済法科大学アジア太平洋研究センター客員研究員
2010年4月〜 兵庫県専門的・高度外国人材活用政策懇話会委員
      (2011年3月まで)
2010年9月〜 自治体国際化協会情報共有化委員会委員(2011年3月まで)
2011年4月〜 箕面市国際交流協会評議員

【研究業績】

<著書>
1.『多文化共生社会と外国人コミュニティの力
 ―ゲットー化しない自助組織は存在するか?』
      単著, 2008年10月30日 現代人文社

2.「在日日系南米人の母語教育
     −草の根活動の現場から公的支援を考える−」
『日系南米人の子どもの母語学習』(KOBR外国人支援ネットワーク編)
2001年12月25日 神戸定住外国人支援センター

3.「NGO/NPOがめざす多文化共生社会」
 『多みんぞくニホンー在日外国人のくらしー』(国立民族学博物館編)
    2003年3月24日  財団法人千里文化財団

4.在日スペイン語系南米出身者の日本語使用」
  『事典 日本の多言語社会』真田信治、庄司博史編著 
    2005年10月25日  岩波書店

5. 「多文化が活かされる地域社会−神戸の事例から−」
  『「多文化パワー」社会』毛受敏浩、鈴木江理子編著
    2007年9月25日 明石書店

6. 「コミュニティビジネスを起業する
       〜地域のマイノリティとの協働のかたち〜」
   『現代地域メディア論』田村紀雄・白水繁彦編著 
    2007年12月10日  日本評論社

7.「多言語・多文化共生のまちづくり
 −阪神・淡路大震災で気づいた多様なマイノリティたちの活力−」
 『多元的共生を求めて―市民の社会をつくる―』宇田川妙子編著
    2009年2月20日 東信堂
  (日本学術振興会・人文社会科学振興プロジェクト事業シリーズ)

8.「AMARCとは何か」
  『コミュニティメディアの未来』松浦さと子・川島隆編著
    2010年3月30日 晃陽書房

9.『Multicultural Symbiotic Society
and the Power of the Foreign Community
―Do self-help groups that avoid ghettoization really exist? ―』
  単著, 2010年3月31日 現代人文社(京都大学博士学位論文/英語版)

10.「外国人被災者の心理的特徴と援助」
 ナーシング・グラフィカEX5『災害看護』2010年11月 メディカ出版

11.「災害復興と多文化共生」『災害対策全書』(復旧・復興篇)
  2011年7月11日  ひょうご震災記念21世紀研究機構 ぎょうせい

12.「市民意識と多文化共生
   ―阪神・淡路大震災の経験から東日本大震災の支援へ―」
 移民・ディアスポラ研究2 『移住者の視点から問う東日本大震災』
   2012年3月1日           明石書店

13.「言葉の壁を乗り越える法」、「災害時の外国人支援」
 『日本にやってきた移住者が幸せに生活できるための30の方法』
   移住労働者と連帯する全国ネットワーク[編],
   2012年3月15日          合同出版


<論文>
1.「ことばでつなぐ多文化共生のまちづくり」『教育』2003年7月号
   国土社

2.「少数者の発信活動に取り組んで−長田から世界へー」
    ヒューマンライツ1月号 部落解放・人権研究所

3.「震災救援活動から多文化共生のまちづくりへ
  −協働するネットワーク−」『遠近』2005年3月号 国際交流基金

4.新渡日外国人の自助組織に関する一考察
     −兵庫県における事例から−  2005年3月 
   神戸大学大学院国際協力研究科修士論文(国際学)

5.多文化共生社会における新渡日外国人自助組織形成プロセス
    −兵庫県の事例から考察する具体的施策ー
   京都大学大学院人間・環境学研究科博士論文(人間・環境学)

6.新渡日外国人による自助組織の形成プロセス
         −兵庫県における事例から―
  多文化関係学会学会誌3号 2007年2月 多文化関係学会

7.市町村におけるコミュニケーションのあり方
  国際文化研修2007春vol.55  全国市町村国際文化研修所

8.多文化共生社会における新渡日外国人自助組織形成プロセス
 ―兵庫県の事例から考察する具体的施策―2008.3
              (京都大学博士論文)

9.地域医療における医療通訳の当然性
    ―兵庫県のシステム構築に向けた取組みから―
  「移民政策研究」創刊号, 2009年5月  移民政策学会

          
<その他>

(1) 主な発表(招聘分)
1.日本福祉教育・ボランティア学習学会全国大会
   基調パネルディスカッション  2005年11月23日 
    日本福祉教育・ボランティア学習学会
  「被災地から生まれた新たなつながり
      〜福祉教育・ボランティア学習の未来を問う」

2.日本学術振興会人文・社会科学振興プロジェクトフォーラム
   2006年3月04日  日本学術振興会
   市民の社会を創る−社会的排除の克服−
        「コミュニティメディアの可能性」

3.欧州評議会第3回異文化フォーラム(於:ブカレスト/ルーマニア)
   2006年3月18日  欧州評議会
 3rd Intercultural Forum“Promoting Intercultural Dialogue
  between Generations”
   「移住労働者の子どもと、彼らが日本の若者に与える影響」

4.日独シンポジウム(於:ベルリン/ドイツ)
   2006年11月23日 ベルリン日独センター
   日本とドイツにおける移民問題:均一性 vs 多文化主義
    「統合か同化か?Integration or Assimilation?―」
 
5.韓国忠南女性政策開発院女性フォーラム(於:ソウル/韓国)
   2007年7月24日 韓国忠南女性政策開発院
  International Symposium on Women“The Response of Regional
   Society to a Multicultural Social Environment”
 「日本の多文化社会―多文化共生社会の形成と地域社会への展開に
  おける日本の現状と課題」

6.世界コミュニティラジオ放送連盟(AMARC)設立25周年記念セミナー
(於:ボゴタ/コロンビア)
2008年2月28日 世界コミュニティラジオ放送連盟(AMARC)
「コミュニティラジオにおける女性の役割
        ―日本の中のラテンアメリカ―」

7.UNDP(国連開発計画)国際会議(於:マニラ/フィリピン)
2008年10月31日 UNDP(国連開発計画)
 “Human Development on the move”日本の立場で移民政策について

8.国際公共経済学会年次大会基調パネルディスカッション
   2008年12月06日 国際公共経済学会
   「社会的サービスと市民参加―地域の視点から―」

9.日韓国際フォーラム(於:韓国/ソウル)
   2009年10月30日 韓国希望製作所
  「ソーシャル・デザイナー、新しい社会革新を実験する」

10.世界コミュニティラジオ放送連盟アジア・パシフィック大会
    2010年2月20日 AMARC-AP (於:インド/バンガロール)
   「移民とコミュニティメディア」

11.コロンビア大学  ブレーンストーミングミーティング
   2010年11月5日  「日本の移民政策」(於:ニューヨーク)

12.世界コミュニティラジオ放送連盟世界大会
    2010年11月8日 (於:ラプラタ/アルゼンチン)
   「マイノリティ言語とコミュニティラジオの連携」 

13.UPCIS-Osaka University GLOCOL Seminar
2011年9月22日(於:フィリピン大学ディリマンキャンパス)
  Process of Recovery from Natural Disaster for and among
  the Migrant Community in Japan: Case Studies of the 1995
   and 2011 Earthquakes
  『自然災害とグローバルコラボレーション:3.11
            東日本大震災から共に学ぶ』

14.大阪大学フォーラムin 上海 2011年10月27日(於:中国/上海)
  災害復興過程における移民コミュニティ
     ー神戸と東日本の大震災の事例からー
  Immigrant communities in Japan and the Process of Recovery
from Natural Disaster
: Considering the Kobe and Tohoku Earthquakes
    

(2) 報告書/書評/コラムなど

1.サンフランシスコNPO視察報告書(吉富志津代編著)
    2000年3月 市民コミュニティ研究会

2.『日系ブラジル青少年の教育支援に向けたネットワーク構築』
  活動報告書(吉富志津代編著)
    2002年3月  ワールドキッズコミュニティ

3.『神戸らしいグローカルな魅力づくり』多文化共生調査報告書
   (吉富志津代編著) 2003年3月 兵庫県神戸県民局

4.「在日外国人の子どもたちをとりまく環境」
  『阪神淡路大震災から10年―外国人と共にくらすまちを
   めざして』2005年2月 NGO神戸外国人救援ネット

5.「少数者が発信することの意味とその先の地域社会」
  『兵庫県国際的な人の移動研究会報告書』
    2005年3月 財団法人兵庫県国際交流協会

6.震災から10年、少数者が発信することの意味」
  『1.17は忘れない−それぞれの10年』
    2005年3月 震災10周年寄稿集発刊委員会

7.「医療通訳システム構築にむけたモデル事業運営マニュアル」
    (吉富志津代編著)
    2007年3月 特定非営利活動法人多言語センターFACIL

8.書評「日本の多言語社会」真田真治/庄司博史編(岩波書店)
  『国際的な人の流れを考えるために―この人のこの一冊』
   国際人流239号   2007年4月 財団法人入管協会

9.「僕たちの人権運動―日本の若いマイノリティたち」
   月刊『みんぱく』2008年6月号 国立民族学博物館

10.「ペルー出身のプロボクサー」
   月刊『みんぱく』2008年11月号  国立民族学博物館

11.「誰もが自分に自信を持てる社会に」月刊情報誌『KIZUNA』
    2009年3月号  財団法人兵庫県人権啓発協会

12.「医療通訳サービスのある病院」(多文化をささえる人びと)
   「みんぱく」2009年10月号  国立民族学博物館

13.「多文化共生社会を問う」人環フォーラム第25号
     2009年11月 京都大学大学院人間・環境学研究科

14. 神戸新聞コラム「随想」2010年1月〜4月(7回)

15. 医療通モデル事業を通じた多文化共生コミュニティ創世プロジェクト
    ―先駆事例の医療現場ヒアリング報告― (吉富志津代=大橋和美)
    2010年3月 特定非営利活動法人多言語センターFACIL

16. 書評「疑問・難問を解決!外国人診療ガイド」(西村明夫著)
    「移民政策研究」第2号, 2010年5月  移民政策学会

17. 『あなたの病院に外国人の患者さんが来ました』
  (吉富志津代編著)医療機関向けハンドブック 
      2011年3月 特定非営利活動法人多言語センターFACIL

18. 移住労働者と連帯する全国ネットワーク情報誌『Migrants』
    「NPO・NGOと自治体の恊働ー関西の事例から」2011年5月号

19. メールマガジン『をちこち』緊急特集:被災地とつながる
    「ラジオと多言語でサポート」2011年5月30日 国際交流基金

20. 『国際人権ひろば』2011年7月号 ヒューライツ大阪
    「少数者への視点―被災者がひとりも排除されないために」

21. 『GALAC』2011年10月号 放送批評懇談会
    「震災時のコミュニティラジオの有効性
       ―多様性の重視と少数者の視点―」

22. 「阪神・淡路大震災と東日本大震災の支援を通じて
             ―多様性の重視と少数者の視点―」
    『「情報災害」からの復興
      ―地域の専門家は震災にどう対応するか―』
   2011年3月  地域研究コンソーシアム(JCAS)年次集会
      シンポジウム報告書 JCASほか

(3) 翻訳

1.“GUIA para vivir en Kansai” (関西生活ガイド)
   生活ガイドブック・スペイン語版の翻訳および監修 
     1992年4月(初版) 1996年4月(改訂版)
      関西・日本ボリビア協会 (現/関西中南米協会)

(執筆中)

・「外国人住民支援とNGO/NPO」『アジアの人の移動辞典』東信堂

・「災害時における外国人対応」(コラム)
  ユニセフ 『災害時の公衆衛生〜私たちにできること〜』南山堂

・「地域社会の豊かさを考えるー多文化共生の活動現場から―」
   特集論説『計画行政学会誌』  計画行政学会

【活動歴】
・1990.4〜  スペイン語圏中南米外国人の相談活動、関西中南米協会
     (当時は関西日本ボリビア協会)の立ち上げ/事務局を担う。
・1993.12 スペインで子ども達がサーカスにより平和のメッセージを
 〜2000.8  伝える共同体「ベンポスタ子ども共和国」へのスタディツ
      アーの企画およびコーディネート実施(合計11回)
・1994.6   日本旅行業協会認定国内外添乗員資格取得
・1995.3〜 多言語ミニFM局「ユーメン」(現、NPO法人FMわぃわぃ)
      の立ちあげ、運営委員。(現、専務理事)
      担当番組の企画、プロデュース、放送を続け現在に至る。
      これまでの、主な番組制作および放送担当番組
      ・「Salsa Latina」(スペイン語・日本語ー1時間)
      ・お昼の帯番組生放送
      「エスペランサ」(日本語/週2日2時間)
      「まちはイキイキきらめきタイム」(日本語/週1日1時間)
      ・その他、特別番組多数       
・1995.3〜 外国人救援ネット立ち上げ、多言語相談コーディネーター
      (現、運営委員)  
・1996.9 FMわぃわぃ 海外特派員としてユーラシア大陸横断リポート
 〜97.4   電話生中継実施「ユーラシアを越えて」(週2回)
・1997.8 イラン地震(アルデビル/ビルジャンド)現地支援へ
・1998.1 多文化共生センター・神戸設立
・1998.8   シカゴの多文化主義教育実践教育者との共同プログラム
(日米交流基金)でメキシコにてフィールドワーク実施(3週間)
・1998.4 ブラジル人自助組織自立支援開始。リーダーの雇用を経て、
〜2003.3 (2003年4月より関西ブラジル人コミュニティは独立し活動)          
・1999.1 「多言語で災害情報を!」シンポジウム実行委員会事務局長
      としてシンポジウム開催及び4年間の被災地における外国人と
      の活動記録ビデオ「多民族社会の風」制作
・1999.6   兵庫県コミュニティビジネス離陸応援事業助成金審査1位で、
      NPO多言語センターFACILを設立(法人格取得、現在に至る)
・1999.6 アメリカ・サンフランシスコの市民メディア関連NPO視察
      ツアー企画、コーディネート、実施
・1999.9  台湾大地震(台中)支援のため、現地入りし、拠点を構えて
〜12 多言語相談活動実施
・2000.4  多言語センターFACIL、ワールドキッズコミュニティの設立
      (多文化共生センター・神戸より独立)。
      スペイン語圏南米人自助組織自立支援の開始。
・2000.1 アメリカのNPO財団&中間支援組織であるタイズ財団および
  〜6   タイズセンター創始者のドラモント・パイク会長を招聘、
      全国5カ所での講演会のコーディネート     
・2000年度 全国の中南米出身当時者が中心的に行う活動グループの
      調査およびネットワーク構築事業実施
・2000.9  台湾大地震後の多言語震災復興情報を、現地市民団体と
  〜01.2 連携してインターネットで配信
・2001.11〜 日本財団の助成金にてブラジルの日系人社会における
      教育環境の実態調査実施(サンンパウロ、マナウス、サル
バドル、ロンドリナ、マリンガ、リオデジャネイロ)
・2002.5 日本・ブラジル教育サポートセンター設立。
      現在この機能は関西ブラジル人コミュニティへ移行
・2003.3  ハリケーン被災地のメキシコ/カンペチェ州の視察
      ( CODE海外災害援助市民センター理事として)
・2003.4  国立民族学博物館共同研究員として特別展
 〜2005.3 「多民族ニホンー在日外国人のくらしー」開催に参加。
       NGO/NPOブース展示および多言語ラジオ放送中継担当
・2003.4〜 これまでサポートしてきた関西ブラジル人の独立に伴い、
兵庫県国際交流協会とともに外国人コミュニティ(ブラジル
     /ラテン/ベトナム)へのサポートモデル事業を開始,現在に至る
・2003.4〜 兵庫県内の医療通訳システム構築に向けたモデル事業の実施
・2004.2  アメリカ・サンフランシスコのICT関連NPO視察ツアー
      企画、コーディネート、実施
・2004.8  ひょうごボランタリープラザ助成金にてオランダの医療通訳
システム状況の視察実施
・2004.11  新潟県中越地震支援として、震災情報の多言語および音声化
      して情報提供協力 
・2005.11 20カ国の在住シェフを中心に「食のサミット」(約3000人
      参加)の開催。「世界の食卓とおもてなしの出前サービス」
      事業の開始
・2006/2007 災害時多言語情報提供ツール(10言語)の作成
      (財団法人自治体国際化協会の事業として)
・2007.4〜 主宰2団体を中心に4団体(28言語の翻訳/通訳センター
「多言語センターFACI」、多文化な子どもの教育環境とその
    親達の自立支援を考えるNGO「ワールドキッズコミュニティ」、
11言語の多文化/多言語コミュニティラジオ局「FMわぃわぃ」、
    世界コミュニティラジオ放送連盟日本協議会「AMARC日本」)
    を事業グループ化して代表者となりマネージメントにあたる。 
・2008.2〜3 ラテンアメリカ先住民コミュニティラジオ放送局調査
(メキシコ、コロンビア、ボリビア)(龍谷大学社会科学研究所
/非営利放送研究会の学術振興協会科学研究費事業
「非営利民間放送の持続可能な制度と
       社会的認知コミュニティ放送のモデルを探る」
・2008.6〜7 北海道洞爺湖G8サミットに関連して世界中の市民記者に
     よる取材活動を支える市民メディアセンターにおいて、
翻訳/通訳コーディネートを務める
・2009.8 インドネシア/ジョグジャカルタにて、
   「災害時多言語情報音声ツール」を活用したワークショップ開催
      (JICAとの恊働)
・2009.1〜12 医療通訳システムの先駆事例調査およびその内容を伝える
      連続セミナーの開催 (NPO法人多言語センターFACIL)
・2009.11〜 「震災15年、多文化共生のまちづくりを世界に伝える会」
  2010.3  として、単著の英語翻訳版の発行および、
      「外国人コミュニティ」をテーマとした座談会の開催と
       関連の英語番組制作
・2010.2  AMARCアジアパシフィックカンファレンス参加
               (インド/バンガロールにて)
     「移民とコミュニティラジオ」セッションコーディネーター
・2010.3 医療通訳を考えるハンドブック
      「あなたの病院に外国人の患者さんが来ました」を発行
           (NPO法人多言語センターFACIL)      
・2010.11 AMARC世界大会に参加(アルゼンチン/ラプラタにて)
      「少数言語とコミュニティラジオの連携」
・2011年3月〜 東日本大震災支援活動開始
     「多言語情報」「コミュニティラジオ」「移民コミュニティ」
を柱として、NPO法人多言語センターFACIL,FMわぃわぃ、
     大阪大学グローバルコラボレーションセンターとの連携
・2012年3月 医療通訳DVDを制作(NPO法人多言語センターFACIL)
   「病院にも通訳がいたらいいのにな―神戸のベトナム人中学生編ー」
        

【関連の受賞歴等】

1998年5月 ギャラクシー賞(35周年特別賞)受賞
     (専務理事を務めるコミュニティ放送局FMわぃわぃ)
2000年12月  第10回ロドニー賞受賞
     (専務理事を務めるコミュニティ放送局FMわぃわぃ)
2004年4月 世界に開かれたまちづくり部門地域づくり総務大臣表彰
     (理事長を務めるNPO法人多言語センターFACILが実施の
責任を担った、阪神地域多言語生活情報作成委員会/
兵庫県7市1町によるデータベース作成プログラム)
2003年1月 国際交流基金地域交流振興賞受賞
    (常務理事を務めるNPO法人たかとりコミュニティセンター)
2005年9月 神戸ソーシャル・ベンチャー・アワード特別賞受賞
      (理事長を務めるNPO法人多言語センターFACIL)
2008年11月 読売新聞国際協力賞受賞
     (理事を務めるNPO法人CODE海外災害援助市民センター)
2012年5月 神戸新聞社会賞受賞
     (専務理事を務めるコミュニティ放送局FMわぃわぃ)

【講演記録】
●1996年
  3.02 放送と女性ネットワークin関西 (大阪市)
パネルディスカッション
『阪神・淡路大震災を女性たちはどう見どう伝えたか』
5.17 神戸外国人救援ネット (神戸市)発足記念シンポジウム 
    生活相談ホットライン報告

●1999年
6.02 ひめじ発世界(姫路市)第1回姫路国際交流センター学習会
7.09 立命館大学 産業社会学会(京都市) シンポジウム
    「市民のメディア参加ムパブリックアクセスを考えるー」

●2000年
  5.18 都留文化大学比較文化学科(山梨県)
    「共生のまちづくり−多文化・多民族社会の実現に向けて−」
8.29 兵庫県自治研修所(神戸市)NPOの実践から
     ー地域社会で「官」と「民」が協働でめざすものー
10. 神奈川県外国人相談窓口研究会(横浜市)
      外国人相談窓口相談員研修
 12.19 兵庫県市町村国際化推進研究会(神戸市)
     「国際交流を考える」

●2001年
1.27 近畿ろうきん(神戸市) NPOフォーラムin兵庫 
    「NPOの実践から」
  3.09 県・市町村職員国際か推進研修会 (奈良県)
    「NPOの実践から」ー地域社会で「官」と「民」が
     協働でめざすものー
 10. 神戸復興塾(神戸市) 外国人と共生するまちづくり
 11.04 浜松NPOネットワークセンター(静岡県)
     外国人の子どもの教育問題「外国人コミュニティの活動」  .
 12.22 多言語化現象研究会(国立民族学博物館)(大阪府)
  特別講演会「在日外国人の母語教育」

●2002年
2.23 国立民族学博物館大阪府 越境する人々「多民族化する日本」
5.23 武蔵大学(東京都)「外国人青少年の教育」
5.24 日本財団(東京都) NPOが拓く多言語・多文化社会
    「翻訳・通訳センターが地域社会に果たす役割」
 9.06 米州開発銀行(神戸市) ラテンアメリカの今
    「なぜラテンアメリカに惹かれるか」
11.25 関西学院大学(三田市) 「多民族・多文化社会へ向けて」
12.21 海外災害援助市民センターCODE(神戸市)
    「KOBE発地域内国際交流〜多文化・多民族共生の社会へ〜」

●2003年
1.25 ひょうごボランタリー・スクエア21(神戸市)
    「ひょうご発!NPOと拓く市民社会の創造」
6.11 関西学院大学(三田市) 「多民族・多文化社会に向けて」
6.23 生きがいしごとサポートセンター神戸(西脇市)
  コミュニティ・ビジネスゼミナール 入門編&相談会 2003
    「NPO法人たかとりコミュニティセンターからの情報発信」
10.21 生きがいしごとサポートセンター神戸(神戸市)
CB概論/ケーススタディ被災地兵庫、神戸NPOのミッション
    (使命と事業の関係性)
 10.24 全国民生委員児童委員大会(仙台市)
     多文化共生のまちづくり
11.28 立命館大学 自治体国際政策論(京都市)
    「外国人支援NGOから見た自治体国際政策」
12.12 ひょうご防災カレッジ(姫路市)
    「震災の証言−少数者の視点:多文化共生のまちづくり」
12.14 伊賀上野日本語の会(三重県)地域の多文化共生を考える集い
  「多民族・多文化社会に向けて
−ひとりひとりが地域でできることを考える−」
 12.16 神戸婦人大学(神戸市)
    こころのユニバーサルデザインー外国人にもやさしいまちづくり
12.18 国際人権大学院大学(大阪府) 「マイノリティ市民の発信」
12.20 神戸定住外国人支援センター(神戸市)
     日本語ボランティア養成講座 「多文化共生社会」

●2004年
2.03 神戸YWCA(神戸市)「地域の多文化な子どもたち」
  3.02 市民メディアネット(大阪市)
     「多文化な子ども達の映像づくりを通して」
  3.06 東京都大田区役所(東京都)国際交流パネルディスカッション
     「私たちのちからー災害時の外国人支援について考える」
6.18 立命館大学(京都市) 自治体国際政策論 
     「外国人支援NGOから見た自治体国際政策」
 8.11 宮崎県国際交流協会(宮崎県) 災害・医療通訳養成講座
     「災害時での在住外国人支援について」
10.01 NPO法人トッカピ子ども会(八尾市)
     「地域の多文化な子どもたちへの教育活動」
10.02 宮崎県国際交流協会(宮崎県)災害・医療通訳養成講座
10.05 札幌市市民情報センター (札幌市)
     一周年記念祭「コミュニティのメディアを考える」
10.28 どんぐりクラブ(神戸市)「多文化共生のまちづくり」
     「多文化な子どもたちが変える地域社会」
11.18 関西学院大学(三田市) ジェンダーをめぐる人権と共生
     「多文化共生のまちづくり活動から」
12.04 慶応義塾大学12世紀COE(神奈川県)
     ことばとネットワーク「多言語・多文化社会」
 12.10 防災フォーラム (神戸市) 緊急シンポジウム
     被災地の現状と支援「外国人が災害にあったとき」
12.12 中播磨県民局(姫路市) 防災カレッジ「災害と外国人」
12.21 神戸婦人大学(神戸市) こころのユニバーサルデザイン
     「外国人にもやさしいまちづくり」

●2005年
2.12 NGO神戸外国人救援ネット (神戸市)設立10周年記念集会
     「震災から10年、外国人とともに暮すまちをめざして」
2.14 阪神南県民局(西宮市)
     共生・国際社会と震災ー日本人と外国人の震災ー
 2.26 長岡市国際交流協会(新潟県)中越大震災復興フォーラム
 3.05 大阪府 (大阪市)災害時の通訳ボランティア研修 
 3.07 国際交流基金日米センター(神戸市)
     「多文化共生実現への道 _マイノリティの視点から_」
 3.09 島本町人権教育推進協議会 (大阪府)人権学習推進講座
     「すべての住民にとってやさしいまちづくり」
3.12 京都市国際交流協会(京都市) 「災害と外国人」
 3.12 兵庫県教育委員会(神戸市) 
子ども多文化共生ボランティア養成講座 「子どもの母語」
5.23 関西学院大学総合コース (西宮市)滞日外国人の抱える問題と
    人権「子どもたちにとっての母語」
5.30 関西学院大学総合コース (西宮市)滞日外国人の抱える問題と
    人権「子どもたちのアイデンティティ」
6.07 関西学院大学総合コース (西宮市)滞日外国人の抱える問題と
    人権「親子のこと−当事者の声」
6.26 関西ブラジル人コミュニティ(神戸市)パネルディスカッション
     「ブラジル人と阪神淡路大震災」
 7.08 全国市町村国際文化研究所(滋賀県) 国際化対応コースの研修
    「NPOと地方自治体との協働」
 8.21 宮崎県国際交流協会 (宮崎県) 
    外国人が安心して生活できる環境づくり強化事業
  「災害時での在住外国人支援について
      ―わたしたちにできることを考える」
 9.13 神戸市ユニバーサルデザイン推進課(神戸市) 
    ユニバーサルデザイン全国フェア
        「多文化社会とコミュニティラジオ」
 9.15 立命館大学(京都市) 自治体国際政策論 
    「外国人支援NGOから見た自治体国際政策」
10.06 神戸市外国人教育推進校連絡会(神戸市)
    「多文化な子どもたち−学校・家庭・地域の教育を考える−」
10.09 多文化共生センター/国立民族学博物館(大阪府)
     多文化共生社会の形成をめざす実践と研究・全国フォーラム 
  「多文化共生政策における兵庫県とNGO/NPOの協働−現状と課題−」
 10.15 神戸定住外国人支援センター(神戸市) 
     日本語ボランティア養成講座「ことばと多文化共生」
 10.22 多文化関係学会 (名古屋学院大)
     「新渡日外国人による自助組織に関する公共政策
             ー兵庫県の事例から」
 10.28 滋賀県国際交流協会(滋賀県)
     「地域の多文化な子どもたち〜地域、学校、家庭の教育を考える〜」
 10.31 神戸大学学生震災救援隊 (神戸市)
     少数者の視点からのまちづくり
    「違う視点で伝えることの大切さ、多様であることの楽しさ
     ーたかとりコミュニティセンターからの発信ー
11.15 神戸婦人大学(神戸市) 
    「こころのユニバーサルデザイン
        〜外国人にもやさしいまちづくり〜」
11.25 日本福祉教育・ボランティア学習学会(神戸大学)
    「被災地から生まれた新たなつながり
〜福祉教育・ボランティア学習の未来を問う」
12.11 静岡市国際交流協会(静岡市)災害時外国人支援ボランティアセミナー
    「災害時の在宅外国人支援について−私たちにできることを考える−」
 12.16 神戸親和女子大学(神戸市)「地域の多文化な子どもたち」
12.17 神戸研究学園都市(神戸市)在日外国人コミュニティと地域社会
     - 少数者の発信活動に関わって -

●2006年
1.23 全国市町村国際文化研修所(滋賀県) 行政とNPOの協働
 2.03 大阪国際交流ネットワーク(神戸市)
     多言語センター‘FACILに学ぶ「コミュニティビジネス」
     「ファシルの成り立ちから、活動について」
 2.11 堺市国際ボランティア・堺市内民間国際交流団体研修会(大阪府)
    「多文化共生社会でのボランティア
     −災害時におけるボランティアの果たす役割と活動−」 
 2.26 日本ボランティアコーディネーター協会(JVCA)通常総会
 (大阪市) 外国籍住民のボランティア参加を考える
       「より多様な人々の社会参加に向けて」
 3.04 日本学術振興協会(東京都) 市民の社会を創る
     「−社会的排除の克服−コミュニティメディアの可能性」
 3.10 東広島市(広島県)日本語ボランティア講座「多文化共生のまちづくり」
 3.09 宝塚高校(宝塚市)「多文化共生のまちづくり」
 3.11 日本フィランソロフィー協会(大阪市) 国際化と子ども
    「外国人と日本人の子どもが共に育ちあう環境づくり」
3.18 欧州評議会(ルーマニア)
    「移住労働者の子どもと、彼らが日本の若者に与える影響」
5.22 関西学院大学総合コース (西宮市)滞日外国人の抱える問題と人権
    「子どもたちにとっての母語」
5.23 あかね学園(明石市)「多文化共生のまちづくり」
5.29 関西学院大学総合コース(西宮市)滞日外国人の抱える問題と人権
    「子どもたちのアイデンティティ」
5.30 かながわ自治体の国際研究会(横浜市)
   「多文化ソーシャルワーカーの役割と必要性―現場から見えてくること−」
6.05 関西学院大学総合コース(西宮市)滞日外国人の抱える問題と人権
    「親子のこと−当事者の声」
 6.17 神戸大学(神戸市) 
    「社会的排除の克服 〜コミュニティメディアの可能性」
 6.20 神戸婦人大学(神戸市)
     こころのユニバーサルデザインー外国人にもやさしいまちづくり
8.27 丹波国際交流協会(丹波市)
     「多文化共生のまちづくり−私たちにできることを考える」
8.31 全国市町村国際文化研修所(滋賀県)「行政とNPOの協働」
 9.02 宮崎県交際交流協会(宮崎県) 
     外国人が安心して生活できる環境づくり強化事業
    「災害時での在住外国人支援について」わたしたちにできることを考える
9.03 兵庫県ユニバーサルデザイン推進課(明石市) 
     「多文化共生のまちづくりーわたしたちにできることを考える」
 9.10 広島市(広島県)
     「多文化共生のまちづくりーわたしたちにできることを考える」
9.23 大阪府外国人サポーター育成研修(大阪外大) 全体講義
     「災害課題−わたしたちにできることを考える−」
 9.30 大阪府外国人サポーター育成研修 (大阪外大)
     事例研究「災害につよいまちづくり」
10.22 香川県国際交流協会(香川県) 通訳ボランティア研修
11.13 神戸市産業振興局(神戸市) アワード記念シンポジウム
     「ソーシャル・ベンチャーが拓くこれからの神戸」
11.19 宮城県国際交流協会(仙台市) 「多文化共生シンポジウム」
11.23 ベルリン日独センター(ドイツ/ベルリン)
     「日本とドイツにおける移民問題
      均一性 vs 多文化主義“統合か同化か”」
12.14 兵庫県教育委員会(神戸市) 多文化共生サポーターセミナー
    「地域の多文化な子どもたち」
12.16 ひょうご市民活動協議会 (神戸市)
  ひょうごんバトル「NPOのアドボカシー」事例発表
12.17 ひょうご創生塾 (神戸市)ネットワーク論セミナー

●2007年
1.16 兵庫県UD講師派遣(高砂市松陽高校)「ニューカマー」
 1.23 兵庫県教育委員会(神戸市) 母語学習サポーターセミナー
     「母語とアイデンティティ」
1.25 愛知県豊川市国際交流協会(愛知県)「行政とNPOの恊働」
1.26 神戸親和女子大学(神戸市)
     外国人の子ども「地域の多文化な子どもたち」
1.27 多文化と共生社会WS実行委員会(神戸市)
     「多文化社会構築の実践現場−兵庫県の事例から−」
2.08/09 部落解放・人権啓発研究所(和歌山県)
     「メディア社会と人権」
2.14 大阪府国際課(大阪市) 職員研修 
    「外国人住民の自立と社会参加の現状と課題−兵庫県の事例から−」
2.21 全国市町村国際文化研修所(神戸市)「行政とNPOの恊働」
2.24 阪神県民局(西宮市)
    「多文化共生 のまちづくり−少数者の視点と多様性の豊かさー」       
3.04 日本国際交流センター(浜松市)多文化研究会報告浜松セミナー
    「多文化をパワーに」
3.17 みのお外国人医療サポートnet(箕面市)
     「多文化共生のまちづくり−医療通訳がもたらす気づき−」
  3.22 神戸市中央区役所(神戸市) 自治会セミナー
    「多文化共生のまちづくり」
3.25 姫路市国際交流協会(姫路市)国際ボランティア養成講座
    「多文化共生のまちづくり」
3.31 多文化共生センターあいち設立準備会(名古屋市)
   「NGOの多言語ビジネス: 多言語センターFACILの取り組みから」 
 4.06 兵庫県自治研修所(神戸市)
兵庫県職員研修「ユニバーサルデザイン」
5.28 兵庫県立大学(神戸市) 「日系南米人と日本社会」
 6.17 香川県国際交流協会(香川県)通訳ボランティア研修
6.19 神戸婦人大学(神戸市)
  こころのユニバーサルデザイン「外国人にもやさしいまち」
6.27 あかね学園(明石市)「多文化共生のまちづくり」
6.27 国際文化研究所(JIAM) 神戸市
     「NGOと行政の協働、外国人コミュニティとの連携」
 7.24 韓国忠南女性政策開発院(韓国) 「日本の多文化社会の現状」
 7.27 日本赤十字病院(神戸市)ケースワーカー研修「医療通訳システム」
8.04 神戸国際協力交流センター(神戸市)災害時通訳ボランティア研修
8.07 神戸国際協力交流センター(神戸市)災害時通訳ボランティア研修
 8.09 芦屋市教育委員会 (芦屋市)「 外国人の子どもの教育」
8.18 神戸国際協力交流センター(神戸市)災害時通訳ボランティア研修
8.23 神戸国際協力交流センター(神戸市)災害時通訳ボランティア研修
8.20 大阪府国際室(大阪市) 外国人サポーター育成研修
9.04 大阪府国際室(大阪市) 外国人サポーター育成研修
 9.08 市民メディアサミット(北海道) 「多様な文化を発信するメディア」
9.13 淡路かがやき未来塾異文化交流科(兵庫県立大学)
「市民と多文化共生」
9.14 立命館大学(京都)「外国人支援と市民〜NPO活動の実際〜」
9.15 こうべ生活創造センター(神戸市)
「国際理解における地域の個別課題の現状と動き」
9.19 財)日本国際交流センター(東京)
「多文化パワー」社会の実現を
9.20 財)日本国際交流センター /国際交流基金(東京)
「多文化パワー」社会の実現をめざして 出版記念フォーラム
10.05 Link森と水と人をつなぐ会(タイ北部のNGO)神戸市
     フィールドワーク「森と水と人をつなぐ日タイ交流事業」
10.20 南あわじ市 フィールドワーク
     「たかとりコミュニティセンター&わぃわぃ,総括」
10.26 多文化関係学会全国大会(神戸市) プレカンファレンス
    ケーススタディによる多文化社会研究
「多様なマイノリティの視点から」
11.06 全国市町村国際文化研修所(滋賀県)
     「在住外国人に対する情報提供/災害時対応」
11.08 大阪経済大学大学院ゼミ (神戸市)
    「共生社会」のための市民の取り組み
11.13 CS神戸(神戸市)フィールドワーク 
     「たかとりコミュニティセンター&わぃわぃ,総括」
11.17 一七市拡大版実行委員会(神戸市)「障害者と防災」
11.19 関西学院大学総合コース(兵庫県)「外国人の人権−子ども1」
11.23 財)神奈川県国際交流財団 (神奈川県)
    「多言語情報提供の新しい可能性」
11.24 財)神奈川県国際交流財団(神奈川県) 
「教育関連など活動に関して」
11.26 関西学院大学総合コース(兵庫県)「外国人の人権−子ども2」
12.03 関西学院大学総合コース(兵庫県)「外国人の人権−子ども3」
12.03 神戸市広聴課(神戸市) 国際理解のための市民講座
     「多文化共生のまちづくり」
12.08 兵庫県教育委員会(神戸市)
     子ども多文化共生センター ボランティア研修
12.09 大阪府 (阿部野市)災害時ボランティア研修/ワークショップ
12.15 神戸市産業振興局/シチズンシップ共育企画(神戸市)
     「コミュニティビジネス起業セミナー」
12.20 兵庫県立兵庫高校(神戸市)
     インターナショナルデー記念講演
12.21 新潟県国際交流協会(新潟県) 震災復興フォーラム

●2008年
1.18 長寿文化フォーラム(神戸市)「多文化共生のまちづくり」
1.26 岡山県国際団体協議会(岡山市)「多文化共生のまちづくり」
1.29 全国市町村国際文化研修所(滋賀県) 
    「NPOと行政の恊働」多文化共生対応マネジャーコース
1.30 全国市町村国際文化研修所(神戸市)
    たかとりコミュニティセンター&わぃわぃ フィールドワーク
1.31 愛知県立大学(愛知県)「ビジネスとしてのコミュニケーション支援」
2.03 香川県国際交流協会あ(香川県)「医療通訳セミナー」
2.05 横浜市国際交流協会(横浜市)
     災害時外国人支援広域連携等研究会 事例発表と協議アドバイス
2.09 (財)大阪生涯職業教育振興協会 A´ワーク創造館(大阪市)
  コミュニティビジネス入門セミナー「多文化共生のネットワークづくり」
2.10/11 国立淡路青少年交流の家(兵庫県)「多文化共生を考えるセミナー」
 2.17 CODE海外災害援助市民センター(兵庫県)
     「震災から13年の歩みとCODE」
 3.10 東京外国語大学多言語・多文化教育研究センター(神戸市)
  フィールドワーク たかとりコミュニティセンター&わぃわぃ,総括
     「行政と外国人支援市民活動の連携/恊働」
4.12 関西ブラジル人コミュニティ(神戸市) ワークショップ
    「日系ブラジル人の子どもの教育―現場からの声」コーディネーター
  5.08 兵庫県立淡路景観園芸学校(神戸市)NPO/コミュニティ事業論
     たかとりコミュニティセンターフィールドワーク
5.23 アジアボランティアセンター(大阪) アジア太平洋市民大学
    「多文化共生社会の構築に向けて」
5.27 神戸婦人大学(神戸)「こころのユニバーサルデザイン」
5.28 京都外国語大学(京都)「言語と世界平和」
 6.07 岡山県国際課(岡山市)
     「多文化共生のまちづくり―私たちにできることを考える―」
6.10 財団法人自治体国際化協会(東京)「災害時データベース研修」
6.13 神戸市教育委員会(神戸)
     「地域の多文化な子どもたち〜地域、学校、家庭の教育を考える〜」
6.13 財団法人自治体国際化協会(名古屋)「災害時データベース研修」
6.15 香川県国際交流協会(香川県)「通訳ボランティア研修」
6.18 あかねが丘学園(明石市)「多文化共生のまちづくり」
6.24 全国市町村国際文化研修所(JIAM)(滋賀県)
     多文化共生対応マネジャーコース研修「NPOと行政の恊働」
6.25 全国市町村国際文化研修所(JIAM)(神戸)フィールドワーク
     たかとりコミュニティセンター&わぃわぃ,総括
7.20 ひょうご創生塾(兵庫県)「国際理解」
8.24 倉敷市国際平和交流推進室(岡山県)
    「通訳・翻訳ボランティア養成講座」
8.30 阪神南県民局(尼崎市) 500人委員会のセミナ−
    「多文化共生のまちづくり」
10.12 愛媛県国際交流協会(松山市)
    「多文化/多民族のまちづくり」
10.16 浄土宗兵庫教区(豊岡市)人権・同和推進研修会 
    「多文化共生のまちづくり」
10.18 多文化関係学会(東京/明星大学)「日系ブラジル人」
10.29 広島国際センター(広島)ひろしま国際塾 
    「国際協力、多文化共生とNGOの役割」
11.04 東京外国語大学(東京) 「多言語/多文化社会論」
11.04 多文化学校(東京)「『在日』の新しいかたちとそのアクション」
11.06 JICA兵庫(神戸)中米政府関係者研修「災害とコミュニティラジオ」
11.09 青少年教育関連(姫路)「多文化な子どもたちに学ぶこと」
11.12 立教大学(東京)「日系南米人について」
11.19 兵庫県国際交流協会(神戸)「災害時の外国人支援/実践編」
11.27 加古川市教育委員会(加古川市)
    「地域の多文化な子どもたちの教育を考える」
11.28 自治体国際化協会(兵庫県)「地域における国際協力推進フォーラム」
12.01 関西学院大学総合コース(兵庫県)滞日外国人の抱える問題と人権
    「外国人の子ども」(1)
12.01 神戸大学大学院 神戸 経済地理学講義
    「多文化共生社会をめざすことの意味」
12.06 国際公共経済学会(兵庫県立大学)兵庫県 第23回研究大会研究大会
    「社会的サービスと市民参加」ー地域の視点から
12.08 関西学院大学総合コース(兵庫県)滞日外国人の抱える問題と人権
    「外国人の子ども」(2)
12.13 日本経済団体連合会 東京
     多文化な子どもたちの表現活動Re:c上映会&解説
12.15 関西学院大学総合コース(兵庫県)滞日外国人の抱える問題と人権
    「外国人の子ども」(3)
12.20 慶応大学(福生市)「やさしい日本語で地域をつなごう」
12.27 泉佐野市(大阪府) 「多文化共生のまちづくり」

●2009年
1.27 全国市町村国際文化研修所(JIAM)(滋賀県)
     多文化共生対応マネジャーコース研修「NPOと行政の恊働」
1.28 全国市町村国際文化研修所(JIAM)(神戸)
     たかとりコミュニティセンター&わぃわぃフィールドワーク
1.29 神戸国際交流協会(神戸)
     災害時通訳ボランティア研修/ワークショップ
1.31 神戸国際交流協会(神戸)
     災害時通訳ボランティア研修/ワークショップ
2.12 CS神戸(神戸)生涯現役シンポジウム「ソーシャルビジネス」
2.20 全国市町村国際文化研修所(JIAM)(神戸市)
     災害関連のフォーラムinJICA 
     「阪神→中越→中越沖震災復興フォーラム」
  2.21 三田国際交流協会(三田市) 通訳ボランティア研修
―母子保健ロールプレイ
2.28 高知県国際交流協会(高知県) 
    「多文化共生のまちづくり―できることから始めようー」
3.01 香川県国際交流協会(香川県)
     通訳ボランティア研修ー学校現場の通訳
  3.02 都市問題研究会(神戸市)
     たかとりコミュニティセンター&わぃわぃ,総括
3.07 三田国際交流協会(三田市)通訳ボランティア研修
 ー教育ロールプレイ
  3.09 岐阜県(神戸)「外国人コミュニティに関して」
  3.10 JICA兵庫(神戸)ベトナム政府関係者対象「災害関連研修」
 3.11/12 全国市町村国際文化研修所(JIAM)(滋賀県)
  「定住外国人と地域社会のこれから−多文化共生地域会議の意義−」
3.15 静岡文化芸術大学(静岡県)「多文化共生推進シンポジウム」
  4.21 神戸婦人大学(神戸)ユニバーサルデザイン
「多文化共生のまちづくり」
5.01 NGO神戸外国人救援ネット (神戸)ボランティア通訳研修
5.12 高齢者大学(嬉野生涯学習センター)(神戸)
    「多文化共生のまちづくり」
5.13 CS神戸(神戸市)「たかとりコミュニティセンター&わぃわぃ」
5.19 国際交流基金(神戸市)
     東アジア若手育成プログラム「多言語センターFACIL&わぃわぃ」
  5.26 関西学院大学(西宮市) タイズ財団パイク氏講演コメンテーター
6.08 大阪大学大学院人間科学研究科(大阪府)
     「多文化共生社会―災害できづいたこと」
  6.11 世界コミュニティラジオ放送連盟(AMARC)日本協議会(神戸市)
     ラウンドテーブル「国際協力とコミュニティラジオ」
6.16 高齢者大学(嬉野生涯学習センター)(神戸市)
     「多文化共生のまちづくり」
6.24 全国市町村国際文化研修所(JIAM)(神戸市)
     「たかとりコミュニティセンター&わぃわぃ,総括」
6.26 神戸大学国際文化学部(神戸市)「国内の多文化共生社会」
6.27 神戸文学館(神戸市)
     スペイン文学[スペイン戦争とロルカ]
  7.08 コミュニティサポートセンター神戸(神戸市)
   ソーシャルアクション支援プログラム「NPOの多文化・多言語事業」
7.14 伊丹市人権啓発センター(伊丹市)異文化理解[みんな同じ人間」
7.29 LINK(NGO)定例勉強会(大阪府)
    「医療通訳モデル事業と翻訳/通訳事業」
8.22/23 香川県国際交流協会(香川県)
通訳ボランティア(災害、教育、行政窓口、医療現場)研修
8.27 神戸市立池田小学校(神戸市)教員研修[多文化な子どもたち」
8.30 岡山県国際交流協会(岡山)「災害時通訳ボランティア研修」
  9.12 全国市町村国際文化研修所(JIAM)(滋賀県)
    「多文化共生をこれからのまちづくりに活かすには」
  9.17 大阪大学大学院フィールドワーク(神戸市)
    「たかとりコミュニティセンター&わぃわぃ,総括」
9.30 京都大学大学院(神戸市)フィールドワーク
    「たかとりコミュニティセンター&わぃわぃ,総括」
10.10 神戸国際協力交流センター(神戸市)「災害時ボランティア研修」
10.17 多文化関係学会(関西大学)セッション司会
 10.30 韓国希望製作所(韓国) ソーシャルデザイン日韓フォーラム
10.31 大阪大学大学院(大阪府)公開シンポジウム 
    【よそモン?ウチら?多文化・多言語社会の〈不安〉を考える】
 11.04/06 国際交流基金(神戸市)フィールドワーク
     「たかとりコミュニティセンター&わぃわぃ,総括」
 11.07 神戸国際協力交流センター(神戸市)
     災害時通訳ボランティア/フォローアップ研修
 11.09 関西学院大学総合コース(兵庫県)滞日外国人の抱える問題と人権
    「外国人の子ども」(1)
11.16 関西学院大学総合コース(兵庫県)滞日外国人の抱える問題と人権
    「外国人の子ども」(2)
11.25 芦屋大学(芦屋市)「現代職業事情」
11.26 JICA兵庫(神戸)南米研修「災害とコミュニティメディア」
11.27 アジアネットワーク(大阪府)「人権セミナー」
11.30 関西学院大学総合コース(兵庫県)滞日外国人の抱える問題と人権
    「外国人の子ども」(3)
 12.07 JICA兵庫(神戸市)中央アメリカ研修「災害とコミュニティメディア」
12.09 JICA大阪(神戸市)フィールドワーク/外国人コミュニティ
 12.12 移民政策学会(関西学院大学) セッション司会
12.17 関西外大(神戸市)フィールドワーク
    「たかとりコミュニティセンター&わぃわぃ,総括」

●2010年
 1.19 岐阜県(岐阜県)「外国人コミュニティ」
1.22 阪神淡路大震災15周年コミュニティラジオ記念シンポジウム
   「コミュニティラジオ-地域の中で果たす役割とその可能性」」
  (神戸市)総合司会とまとめ
  1.27 全国市町村国際文化研修所(JIAM)神戸市
    フィールドワーク「行政とNPOの恊働」
2.10 熊本県(熊本)
    「多文化共生のまちづくりーわたしたちにできることを考えるー」
  2.20 AMARC-APカンファレンス(インド)
       ワークショップ/移民コミュニティ
  2.27 ひょうご防災フェスタ(神戸市)パネルディスカッション
 3.07 泉佐野市(大阪府) 人権研修
3.16 近畿ろうきん(大阪府)「多文化共生社会とコミュニティ」
 5.20 株)ファイザー薬品 東京  プレスセミナー
     「医療通訳事業を通じた多文化コミュニティの創生」
6.07 愛知県立大学(愛知県)「多文化共生」
  6.23 全国市町村国際文化研修所(JIAM)(神戸市)
    フィールドワーク「行政とNPOの恊働」
  6.28 神戸大学(神戸市)
    「日本国内における国際協力〜多文化共生〜」
6.29 加古川市教育委員会(兵庫県) 
「学校教育における外国人児童・生徒との関わり」
6.30 神戸松蔭女子学院大学「多文化共生のまちづくり」
  7.05 大阪芸術大学 「デジタル情報論」
  7.12 大阪大学大学院(大阪)「災害復興と多言語放送」
  7.14 茨城NPOセンター(つくば市)「多文化共生のまちづくり」
  7.15 流通経済大学大学院(茨城県)「NPOのマネージメント」
  7.24 岡山県国際交流協会 
    「地域共生とは何かー外国出身の住民とのまちづくり」
7.26 大阪大学大学院(大阪)「災害復興と多言語放送」 討議
  8.08 福井県 災害時ボランティア研修「災害につよいまちづくり」
  8.22 岐阜県 「コミュニティビジネスー財源と人材」
  8.23 神戸私立駒ケ林小学校「地域の多文化な子どもたち」
  8.28 全国国際文化研修所(JIAM)
     「多文化見本市」にてパネルディスカッション
  9.08 兵庫県国際交流協会 「国際交流協会のこれから」
  9.10 加古川市「地域共生」
  9.18 神戸国際協力交流センター(神戸市)「災害時ボランティア研修」
  9.30 京都外国語大学 (京都市) 語学の活かし方
10.03 福井県 災害時ボランティア研修2/防災訓練の通訳
 10.17 岡山県「医療通訳」
10.20 芦屋市 ひょうご講座「震災と外国人」
 11.02 NPOユース 「コミュニティビジネス」
 11.4/5 コロンビア大学(ニューヨーク)「日本の移民政策」
11.29 JICA 中米向け防災研修
 11.29 関西学院大学総合コース(兵庫県)滞日外国人の抱える問題と人権
    「外国人の子ども」(1)
 11.30 大阪市立大学大学院「NPOの資金と運営」
12.06 関西学院大学総合コース(兵庫県)滞日外国人の抱える問題と人権
    「外国人の子ども」(2)
12.13 関西学院大学総合コース(兵庫県)滞日外国人の抱える問題と人権
    「外国人の子ども」(3)
 12.18 豊田市国際交流協会 外国人災害サポートボランティア養成講座

●2011年
  1.08 松蔭女子大学 記念シンポジウム
  1.22 京都大学フィールドワーク
1.26 全国市町村国際文化研修所(JIAM)(神戸市)
     フィールドワーク「行政とNPOの恊働」
  1.30 静岡芸術文化大学「外国人の社会参加」
2.11 法政大学(川崎市国際交流協会にて)
    「マイノリティの子どもたちの表現活動が拓く多文化社会」
  2.17 医療ソーシャルワーカーセミナー「外国人の患者さんが来たら?」
2.27 和歌山市国際交流協会「災害時翻訳/通訳ボランティア研修」
  2.28 兵庫県教育委員会「地域の多文化な子どもたち」
  3.05 浜松国際交流協会「通訳者倫理とルール」
  3.06 高知県国際交流協会「外国人サポート通訳養成講座」
  6.22 全国市町村国際文化研修所(JIAM)(神戸市)
     フィールドワーク「行政とNPOの恊働」
  6.28 箕面市国際交流協会
「多文化パワーでまちづくり ーマイノリティの発信が拓く社会ー」
7.02 西東京市 翻訳/通訳研修
7.05 淡路市教育委員会『淡路市小中学校教育研究会人権教育講演会』
   「多文化共生のまちづくり〜地域の多文化な子どもたちとともに〜」
7.16 「神戸市の多文化共生」(浜松)
  7.25 愛知県立大学「多文化社会論」
  8.04 兵庫県教育委員会「地域の多文化な子どもたち」
8.07 大阪大学グローバルコラボレーションセンター
    足もとの国際化セミナー/ミックスルーツ国際フォーラム
     「地域の多文化な子どもたちとアイデンティティ」
  9.04 多文化共生センターきょうと
      フィールドワーク「医療通訳に関するスタディ」
  9.22 UPCIS-Osaka University GLOCOL Seminar
(於:フィリピン大学ディリマンキャンパス)
   「災害復興における移民コミュニティ」
9.30 生野区人権研修
   「被災者支援と多文化共生〜東日本大震災の現場から〜」
 10.13  関西NGO協議会フィールドワーク
   「JICA-NGO連携による実践的参加型コミュニティ開発」
 10.14 JICA大阪 研究者と実務者による国際協力セミナー
     「東日本大震災における移民コミュニティ
       〜エンパワーメントで変わる地域社会〜」
 10.18 兵庫県国際交流協会
     東日本大震災活動報告会「NPOの活動報告」
 10.27 大阪大学フォーラム2011 in 上海
   「災害復興過程における移民コミュニティ
          ―神戸と東日本の大震災の事例から―」
 11.05 平成23年度JCASシンポジウム「情報災害」からの復興
――地域の専門家は震災にどう対応するか――
「阪神淡路大震災と東日本大震災の支援を通じて」
 11.08 泉佐野市フィールドワーク
11.10 JICA研修 中米防災「災害時のコミュニティラジオの役割」
11.19 神戸国際協力交流センター 災害時ボランティア研修
11.20 茨城県常総市 「多文化共生の地域づくりと自助組織の役割」
11.21 福島県いわき市
    「阪神大震災からの復興でNPOと市民ラジオがはたした役割
     『神戸の吉富志津代さんを囲む会』
11.23 慶応大学『「新しい公共」の可能性
       ー多言語による情報発信と気仙沼での取り組みー』
12.03 公共政策学会関西支部研究会
     災害復興過程における移民コミュニティとの活動
―神戸と東日本の大震災の事例から―
12.05 関西学院大学『多文化社会と人権』「子ども 
12.08 大阪大学人間科学研究科 
    「コミュニティビジネスとしての医療通訳」
12.08 神戸弘陵高校 「地域の多文化な子どもたち」
12.10 移民政策学会シンポジウム
   『移民を巡る災害支援ー東日本大震災の現場からー』
12.12 関西学院大学『多文化社会と人権』「子ども◆
12.12 JICA研修 「災害時のコミュニティラジオの役割」
12.18 「外国人住民はコミュニティ放送の運営に参画できない!?
    ♪多文化社会の放送制度を語ろう♪」ヒューライツ大阪/
    FMわぃわぃ/大阪大学グローバルコラボレーションセンター
12.19 関西学院大学『多文化社会と人権』「子ども」

●2012年
1.21 奈良NPOセンタ― フィールドワーク
  1.23 三重県国際交流室 フィールドワーク
1.25 全国市町村国際文化研修所(JIAM)フィールドワーク
    「NPOと行政の恊働」
1.29 愛知県 多文化共生フォーラムあいち
    「少数者が社会に発信する意義―外国出身の住民の場合」
  1.31 全国市町村国際文化研修所(JIAM)「災害時の情報提供」
  2.11 日本翻訳者協会
    「双方向のコミュニケーションのための『ことば』
         〜地域社会における翻訳/通訳ということ」
  2.18 ひろしま国際センター「国際協力を現場から考える ―
     今、私たちにできること〜神戸と東日本の事例から〜」
  2.24 三田市国際交流協会 
    「お隣さんは外国人1」多文化共生サポートセミナー
2.25 高知県国際交流協会 
     嶌匈音の助け合いから学ぶ多文化共生
      ー神戸と東日本の大震災の事例からー」
    1部「双方向のコミュニケーションのための『ことば』
     〜地域社会における翻訳ということ〜」
     2部「災害時の翻訳ワークショップ」
        『外国人サポート通訳養成講』
2.29 岐阜市 「おとなりさんは外国人」
 岐阜市生涯学習センタ―&岐阜市国際交流協会連携講座
3.01 外務省/IOM国際移住機関/明治大学
 外国人の受入れと社会統合のための国際ワークショップ
    「東日本大震災と外国人政策」
  3.02 三田市国際交流協会 
    「お隣さんは外国人」多文化共生サポートセミナー
  3.03 兵庫県国際交流協会/FACIL
    「地域医療から考える医療通訳とメディカルツーリズム」
    『医療通訳研修』
  3.04 広島県福山市
    「多文化共生とは何か? ー多様性の重視と少数者の視点ー」
  3.07 長野県社会福祉協議会(飯田市)
    「多文化共生とは何か?―多様性の重視と少数者の視点―」
    『多文化共生を考えるフォーラム』
3.09 西宮市国際交流協会 
    「東日本大震災にみる多文化共生―在日外国人への支援―」
    『国際理解講座』
  3.10 徳島県国際交流協会 
     崛佇向のコミュニケーションのための『ことば』
    〜地域社会における翻訳/通訳ということ〜」
    ◆嶌匈音の翻訳ワークショップ」
    『徳島県国際交流協会災害時ボランティア研修』
3.11 BAILA MARINERA en TOKIO ペルーチャリティライブ 
  4.14 石川県国際交流センター
    「ソーシャルビジネスを学ぶ―先進事例と企画書作成ワーク」
  4.21 外国人被災者支援プロジェクト/移民ンディアスポラ研究会
    「被災者がだれも排除されないために
        ー経験はどのように活かされるのかー」
    『東日本大震災から1年ー外国人被災者の「現住所」』
5.09 『グローバル人材の育成』パネルディスカッション
      社団法人日本国際生活体験協会



EDIT |  16:02 |  プロフィール詳細  | TB(0)  | CM(0) | Top↑
 | HOME | 

プロフィール

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

ブロとも申請フォーム

ブログ内検索

RSSフィード

リンク